Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дом на двоих  - Александра Черчень 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом на двоих  - Александра Черчень

6 380
0
Читать книгу Дом на двоих  - Александра Черчень полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 75
Перейти на страницу:

– Айкен… Отдай браслет обратно. А портрет можешь вставить в рамочку и повесить на темной половине. Пусть любуется на здоровье.

– Это работа гномских ювелиров, – указал брауни. – Очень дорогая вещь. Маленькая хозяйка напрасно…

– Вот скажи мне, почему Кэйр – «большой хозяин», а меня вы все зовете «маленькой»? – перебила я.

– Потому что лорд Кэйворрейн старше тебя и выше статусом, – охотно пояснил Айкен.

– А дедушку моего ты тоже звал «маленький хозяин»? – поинтересовалась я.

– Конечно нет. Он же мужчина!

Чертовы волшебные шовинисты!

Я отпила кофе, просмаковала и сделала сразу несколько глотков.

– Спасибо, Айкен! Но зачем ты меня разбудил так рано?

За окном занимался рассвет. Розовая дымка, вплетенная в синие сумерки, превратила мой сад в место, достойное кисти Констебла. Но спать-то хочется!

– Господин Зеленой реки ждет маленькую хозяйку для обещанного похода, – отрапортовал мой брауни. – Я и вещи уже в дорогу собрал. Но вот зря ты, Беа, решилась на такую глупость. Это чем угодно может кончиться, и вот помяни мое слово…

– Скажи еще, что не можешь отпустить меня в таком неподобающем обществе, – хмыкнула я, и Айкен обиженно замолчал.

Собранные «вещи» занимали мой рюкзак и два немаленьких мешочка. Причем я не преувеличиваю – это были именно мешки, соединенные между собой толстой веревкой, чтобы вешать на плечо. Отбиться от заботливого брауни мне не удалось, и я предстала перед Элроем в полной красе: сонная, в джинсах и огромной куртке, доставшейся в наследство от Джона О’Рейли, с закинутым на плечо рюкзаком и мешками на груди и на спине. Полностью готовая к туристическому походу в Страну фей, ну да.

– Айкен-Айкен… – вздохнул дивный лорд, снимая с меня весь этот скарб. – Полагаешь, я поведу хозяйку тропами горных троллей? И не сумею прокормить?

Вот чего мне не хватало в жизни! Ледяные гроты, морозный ветер на горных пиках, северное сияние и нежные объятия в спальном мешке!

– Куртку оставь, – велел Элрой, когда я начала ее стаскивать. – Холодно же, утро. А нам еще надо погулять в человеческом мире. До прохода в Яблоневый сад идти около часа, другого пути нет. Айкен, переложи рюкзак. Оставь травки, кувшин и сверток с бутербродами. Да, это тоже оставь…

Уже за калиткой, утопая кроссовками в мокрой от росы траве, я спросила:

– Зачем нам в Яблоневый сад?

– Тебе нужно призвать Бааван-Ши в стражи. Чтобы она могла появиться по твоему зову в нужное место и воспользоваться… тем, что мы отыщем.

– А дома нельзя было призвать? У меня есть ее перо, я могу на него дунуть, и…

– Можно. Но нам все равно придется туда идти. Из Яблоневого сада легче всего выйти на нужную нам тропу. – Кельпи посмотрел на меня и уточнил: – На первую из нужных троп.

Был он в облике доброго соседа мистера Стоуна – как в сегодняшних снах, и я тихо мечтала, чтобы обернулся конем. Все-таки к коню, даже очень красивому, испытывать нежные чувства трудновато. А кто его знает, сколько мы будем путешествовать? Вот так, рука об руку, все время рядом… может, даже придется ночевать где-то. Может, даже и в одном спальном мешке… Говорят, что трудности сближают… Но хочу ли я сближаться с фейри? Однозначно – нет! То есть хочу, конечно, еще как хочу, но ведь понимаю, что нельзя и бессмысленно…

Нарвин в кармане слегка вибрировал – видимо, радовался этой самой нашей близости. Не взять его с собой я не смогла, слишком печально зазвенел вслед. В конце концов, ракушка-то ни в чем не виновата! Да и карман не оттянет. А кроме того, может, удастся незаметно сунуть ее в карман Элрою…

Вот что я в нем нашла? Учитывая, что гламор на меня больше не действует, и правда ведь нашла. Неземную красу? Так на свете полно красивых мужиков. Тот же Кэйр! Да и Патрик, кстати, очень хорош собой. Вот в его случае я повелась именно на красу. И загадочную неприступность. Только теперь, когда есть с кем сравнить, эта загадочность выглядит просто нелепо.

Да, Беата, никогда тебе больше не видать счастья с простым смертным. На фоне эльфийских королей они меркнут, как сорняк рядом с розой… Но, может, мне просто не везло?

За этими печальными размышлениями я не сразу заметила перемены в окружающем мире. Точнее – проблески перемен. Выросший чуть не под ногами куст шиповника – и тут же пропавший. Трава, вдруг прогнувшаяся под шагами невидимых ног – или лапок?.. Светящаяся пыльца, в мгновение осыпавшаяся на мой рюкзак, что болтался на плече Элроя. Переплетение сиреневых паутинок на уровне глаз, пропавшее, стоило мне моргнуть.

А потом перед нами стеной взметнулись яблони. Угрожающе зашумели, синхронно замахали ветвями, наклонились вперед, словно воины, вставшие строем у ворот крепости. И почти сразу утихли, повинуясь словам Элроя. Незнакомым, певучим, но сказанным так, что и мне захотелось повиноваться.

Кельпи, шедший чуть впереди, обернулся ко мне и негромко сказал:

– Теперь ты. Представься.

Э-э-э…

– Я Беата О’Рейли, хозяйка светлой стороны дома на холме! – И по внезапному наитию добавила: – Я иду сюда с добром и миром!

– Молодец, Беа, – полушепотом одобрил дивный лорд.

Деревья-стражи расступились, пропуская нас, и вслед за Элроем я вошла в одно из самых прекрасных мест, которые видела в своей жизни. Нет, здесь не было хрустально-четкого великолепия Страны фей. Яблоневый лес словно сошел со страниц детской сказки – уютный, светлый и какой-то радостный. И яблок тут хватило бы на всех детей мира, румяные красные, ярко-желтые, огромные и крутобокие, они висели буквально на каждой веточке. А трава усыпана кипельно-белыми и нежно-розовыми лепестками.

И вот в этом раю живет одно из самых страшных существ эльфийского мира?!

На лепестковый ковер осыпался ворох черных перьев, мгновенно поднялся, сложился в столбик, закручиваясь спиралью, и из него шагнула к нам Бааван Ши в образе кареглазой блондинки.

– Доброе утро, Беата! Приветствую вас, лорд Элвенрой!

– Здравствуй, Элайза! – кивнула я. – Мы вот к тебе… по дороге зашли. Чтобы сказать, что тебе все-таки придется стать моим стражем.

Возлюбленная пастора сильно вздрогнула, и ее лицо исказилось, на секунду показав вороний клюв. И поклясться могу, в клюве были зубы!

– Нет, нет, Беата! Я же просила тебя! Не лишай меня надежды!

– Да это ненадолго! – уверила я, едва удержавшись, чтобы не спрятаться за спиной дивного. – И для твоей же пользы!

– Нет! Не делай этого!

– Так, девочки, а ну-ка спокойнее! – потребовал Элрой. – Элайза, ты еще не передумала… – Он запнулся и огляделся. – Ну, ты знаешь, о чем я. Твоему саду это вряд ли понравится…

Элайза посмотрела на него очень странно.

– Господин Зеленой реки не может помочь несчастной Бааван Ши, – сказала она, горько усмехнувшись.

1 ... 55 56 57 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом на двоих  - Александра Черчень"